Статьи

Некоторые любят по-горячее...
В баре мы больше привыкли согреваться хорошо охлажденной водкой, виски или ромом, часто забывая о том, какое удовольствие доставляет зимним вечером глоток обжигающе горячего пунша, как согревает руки высокий бокал айриш кофе, как «сважено вино» (глинтвейн) будоражит кровь во время прогулок по зимнему городу.

«Военно- медицинские» коктейли на джине – Буравчик, 75 миллиметровая пушка и обезьянья железа
Узнав о волшебных свойствах алкоголя, люди стали использовать его во всех областях своей жизнедеятельности и даже злоупотреблять им, забывая, что увеличение дозировки превращает лекарство в отраву, так же как яд - в разных количествах способен лечить и убивать. Впрочем, статья не совсем об этом…

ВОДКА В МИРОВОЙ КОКТЕЙЛЬНОЙ ИСТОРИИ. Владимир Журавлев
Каждый раз, когда мы идем в бар, что бы выпить, поговорить о наболевшем и прояснить сущность происходящего, просто отдохнуть в конце-концов, мы лаконично предлагаем другу другу: пойдем … водки выпьем! И не важно, если в счет случайно затесалось 20 бурбона, или 12 текила бум – серьезность наших намерений меряется ВОДКОЙ!!! А чем еще?

Статьи
Происхождение слова Коктейль. Новые истории о старом…

В переводе с английского cock tail означает «петушиный хвост».

 

 

 

В названии этой статьи каламбур - своеобразная игра слов, где первое «тейл» (tale) созвучное, но отличное по написанию слово «рассказ», «история», «байка» (кстати ежегодный коктейльный фестиваль в Новом Орлеане так и называется - The Tales of the Cocktails).

 

 

У слова «кок» много значений и не только в английском языке. Например, кок - судовой повар - произошло от голландского kock - готовить, жарить, варить. В СССР в 40-50-е годы прическа а-ля-«кок» (взбитый вихор) была писком моды у тогдашних «неформалов».

 

 

 

И всё же главное значение слова cock - это петух, и изображение этой птицы часто используется для обозначения коктейльной темы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Так в чем же связь между хвостом петуха и алкогольным напитком, с чего и когда она началась? На этот счет существует много историй, легенд, предположений.

 

 

Гарри Крэддок, американец, служивший в 1930-х главным барменом лондонского отеля Savoy, рассказал эту историю так.

 

В начале XIX века армия южных штатов вела войну с мексиканским королем Аксолотлем VIII. В один прекрасный момент стороны решили встретиться для перемирия. Американский генерал был приглашен в королевский шатер, где прекрасная юная девушка поднесла ему золотую чашу с необычным напитком. Остальные собравшиеся такой любезности удостоены не были, а пить одному означало оскорбить других.

 

Генерал попал в щекотливую ситуацию, а спасла ее сама молодая индианка, совершив первый глоток. Встреча закончилась подписанием мирного договора. Покидая ставку мексиканцев, генерал поинтересовался, кто эта девушка. «Моя дочь Коктель», - ответил король. Американец заявил, что отныне в его армии будут чтить ее имя. Со временем Coctel трансформировалось в Cocktail.

 

 

ежегодный коктейльный фестиваль в Новом Орлеане

генерал Монтгомери

Гарри Крэддок

 

 

Встречаются и другие подобные романтические истории, относящиеся, по-видимому, к тем же временам. Однажды ацтекская принцесса Сочил, имя которой означает «цветок» и является также именем индейского божества, смешивала перебродивший сок агавы с другими соками и угощала сим миксом американских солдат.

 

 

Однако эти варианты вызывают большие сомнения, так как описанные в них военные действия скорее всего военный конфликт между США и Мексикой (1846-1848), в котором противниками американцев были потомки испанцев и креолы, а вовсе не индейцы и уж точно не ацтеки, империя которых погибла еще в XVI веке (Мексиканских королей вообще не было: до 1821 года Мексика находилась под властью Испании, а в 1823 году стала федеративной республикой).

 

 

Современный британский бартендер Сальваторе Калабрезе дополнил индейскую историю, поведав, что Гарри Креддок получил письмо от некого Лукаса де Паласио с критикой его теории.

По словам де Паласио, английские моряки пришвартовались в порту Кампаче, что на мексиканском полуострове Юкатан, и отправились в местную таверну, где было принято заказывать drac - микс нескольких алкогольных напитков в одном стакане, которые перемешивали деревянной ложкой.

Моряки заметили за стойкой паренька, использовавшего вместо ложки корень какого-то растения. Поинтересовавшись, что это такое, услышали в ответ: «Cola de gallo», в переводе с испанского - «петушиный хвост».

 

 

Есть мнение, что в XVIII веке напитком Cock ale поили бойцовых петухов перед началом соревнований - для храбрости. А зрители, отмечая победу своих любимцев, составляли миксы из крепких алкогольных напитков, для которых брали столько компонентов, сколько перьев оставалось в хвосте победителя (по другой версии, напитки наливались слоями в соответствии с цветами хвостового оперения фаворита).

 

 

Сальваторе Калабрезе

coq3_133

coq6_133

 

 

И все же самые распространенные легенды о происхождении коктейля - американские. Все события в них происходят на территории будущих Соединенных Штатов Америки, чаще всего во времена войны за независимость, или, как ее еще называют, Американской революции (1775-1783), и в каждой из этих историй фигурируют таверна, женщина, солдат, алкоголь и петух.

 

 

Опус № 1. Жил-был эсквайр Аллен, и была у него таверна «Виноградная ветвь». Были у него дочь Дейзи и бойцовый петух Юпитер. Однажды любимец исчез, и после безуспешных поисков старик впал в хандру. Можно представить, сколько было радости, когда в деревню явился молодой лейтенант, держа под мышкой пернатого беглеца. Дейзи было приказано приготовить для спасителя лучший освежающий напиток. Девушка смешала вино и немного горькой настойки, добавила щедрую порцию кентуккийского виски и несколько больших кусков льда. Лейтенант произнес тост за петушиный хвост, так как из него не было потеряно ни единого пера, и осушил бокал.

 

Потом он познакомил с напитком, который так и назвал - cock tail, своих товарищей офицеров. И постепенно о коктейле узнала вся американская армия.

 

 

Опус № 2. В этой версии дочку владельца таверны зовут Бесси, и она страстно мечтает выйти замуж за американского офицера, чему препятствует строгий папаша. Но когда со двора пропадает его любимая бойцовая птица, он обещает нашедшему отдать в жены дочь (и полцарства в придачу... ). По законам жанра жених в погонах находит и возвращает драгоценную пропажу. Отец Бесси держит свое слово. Празднуя помолвку, Бесси смешала все напитки в баре, и гости, которые, конечно, были в курсе истории с петухом, назвали угощение в честь него.

 

 

Опус № 3, почерпнутый из барного справочника парижского отеля Ritz. Недалеко от Нью-Йорка некая Бетси Фланиган держала таверну, в которой останавливались американские и французские солдаты. По соседству жил англичанин-лоялист, державший отменную домашнюю птицу, привезенную с родины. Бетси недолюбливала соседа и часто грозилась скормить курей своим постояльцам, да и те подстрекали ее к этому. И вот однажды ночью для гостей был устроен алкогольно-цыплячий пир, причем бутылки Бетси изящно украсила петушиными перьями. Один из французов выкрикнул: «Viva la cocktail! »

 

 

Отметим, что героинь всех этих историй звали Элизабет (Бетти, Бетси, Бесси - уменьшительные имена от Элизабет. - Прим. BЖ. ), и была это Элизабет Фланиган - персонаж романа «Шпион» (1821) известного писателя Фенимора Купера, автора бессмертных «Следопыта» и «Зверобоя».

Этой ирландской эмигрантке, горячо полюбившей новую родину, солдатской вдове, помогавшей американской армии, приписывалась заслуга изобретения коктейля. А прообразом героини Купера стала реальная женщина Катерина Хастлер, которая вместе с мужем Томасом держала таверну в 1776-1783 годах в деревне Bridge's Storm (современное название Elmsford), расположенной на бывшей почтовой дороге между Олбани и Нью-Йорком. Купер останавливался там, когда писал очередную свою книгу, где и узнал о рождении великого напитка.

 

 

Относительно происхождения самого слова cocktail также существует множество версий.

 

 

Оксфордский толковый словарь сообщает, что словосочетание cock-tailed бытовало еще во второй половине XVIII века на конных заводах, где применялось к лошадям-полукровкам. Для отличия от чистопородных им коротко подрезали хвосты, отчего те становились похожими на петушиные. Возможно, тогда «коктейль» стал синонимом слова «смешанный». Из непородис тости, смешанной с благородством, вытекает второе значение термина cock-tailed: человек низкого происхождения, но ведущий себя как джентльмен.

 

Как правило, французы настаивают на происхождении слова «коктейль» от французского coquetel - национального напитка из красного вина, фруктового дистиллята, яичного желтка и сахара, с которым генерал Лафайет познакомил своих братьев по оружию во время военной кампании 1770-х. Кстати, в их числе были генерал Монтгомери и Джордж Вашингтон, будущий первый президент США.

 

Французские корни прослеживаются и в еще одном варианте этимологии. В начале XIX века Антонио Пешо, рожденный в Бордо и выросший на Гаити, открыл в Новом Орлеане аптеку, и в ней часто вечерами собирались его друзья, чтобы укрепить силы фирменной микстурой Антонио: коньяк, сахар, немного абсента и несколько капель авторского биттера. Подавалась она в подставке для яйца, по-французски coquetier, служившей мерной посудой и весьма похожей на нынешний джигер. Неудобное для американцев французское слово произносилось как cocktail.

 

На самом деле, смешанные напитки вроде слингов, тодди, пуншей, грогов существовали задолго до появления понятия «коктейль». Известный журналист и историк Давид Вондрич, автор «Imbibe!» - самой подробной книги о формировании классификаций микшированных алкогольных напитков, возводит их историю к временам Древнего Рима.

 

Днем, вернее, неделей рождения коктейля в профессиональных кругах принято считать период с 6 по 13 мая - именно в эти дни 1806 года американская газета Balance and Columbian Repository опубликовала две очень важные для нас статьи. В одной из них освещались выборы, на которых проигравшие демократы выпили помимо грогов, слингов и биттеров 25 бокалов коктейлей. В следующей заметке - ответе автора на вопрос читателя - растолковывалось неизвестное доселе слово cock-tail. Это композиция из любого алкоголя, сахара, биттера и воды, в народе называемая биттер слинг, - объясняла газета.

 

 

Давид Вондрич

imbibe_133

Balance and Columbian Repository

Cocktail in Balance and Columbian Repository

 

 

Но, оказывается, слово cocktail появилось в печати тремя годами раньше. Дэвид Вондрич ссылается на газету Farmer's Cabinet от 28 апреля 1803 года, где была опубликована выдержка из дневника одного джентльмена. Он описывал свое утреннее состояние после ночной «ассамблеи» и то, как радость жизни ему вернула не чашка кофе, а бокал коктейля, после которого «голове стало намного лучше». Что входило в состав напитка, не указывалось.

 

 

Balance and Columbian Repository

Анастеша Миллер и Джаред Браун

London's Morning Post and Gazetter

 

А недавно, 15 октября 2010 года, на Лондонской коктейльной неделе ведущие специалисты в этой области, кураторы алкогольных музеев, авторы множества книг, исследователи, проводящие море времени в архивах, и, наконец, просто замечательные люди Анастеша Миллер и Джаред Браун объявили, что обнаружили упоминание о коктейле в английской газете London's Morning Post and Gazetter от 20 марта 1798 года, и даже место его приготовления было указано - Axe and Gate Pub на Даунинг-стрит. Этому открытию была посвящена церемония History of the London Cocktail, состоявшаяся в заведении Salvador&Amanda в Ковент-Гарден. Программа включала в себя исторический экскурс Анастеши, поданный в дружеской обстановке, «за круглым столом», с дополнениями от Питера Дорелли и дегустацией винтажных напитков, приготовленных талантливым бартендером Дрэ Массо из World Wide Cocktail Club.

 

Кто знает, какие еще даты и факты могут всплыть в будущем. Но так ли это важно? Главное, что есть такое творение души и рук человеческих, на котором зиждется барменская профессия.

 

 

Владимир Бобкрейн, Бартендер Бразерс, barbros.ru